miércoles, 31 de octubre de 2012

Happy Halloween!

MP by Herb Ritts
Photo by Herb Ritts

Los niños de mi barrio ya han pasado por casa a recoger su particular sobredosis de azúcar. Me parece una fiesta muy divertida para los más pequeños, y me trae muy buenos recuerdos de todas las veces que he podido disfrutar de esta celebración en Estados Unidos.

Sin embargo, mis recuerdos de infancia sobre esta festividad nada tienen que ver con disfraces o golosinas. En las calles había puestos ambulantes donde podías comprar castañas y boniatos asados. En esta época del año solía hacer bastante más frío del que hace ahora, y era un placer pasear pos las calles de Barcelona con un cucurucho de papel en las manos repleto de castañas calientes. Además durante algunos días, el postre típico era uno de mis dulces favoritos, los panellets, hechos a base de almendra, azúcar y piñones.

¿Qué planes tenéis para estos días? ¿Celebráis Halloween? O seguís alguna otra tradición?

En cualquier caso, feliz puente a todos aquellos que podáis disfrutar del fin de semana largo...



Kids in the neighborhood have already been at my door to get their particular overdose of sugar. I think Halloween is such a funny party for children, and it brings me very good memories of all the times I had the chance to celebrate it in the US.

However, the memories of my childhood about this date have nothing to do with costumes or candies. All over the city you could find street stalls where you could buy roasted sweet potatoes and chestnuts. At this time of the year it used to be much colder than now and it was a pleasure to walk along the streets in Barcelona with a paper cone in my hands full of warm chestnuts. Plus, during these days, the dessert used to be one of my favorite sweets, the panellets, made with almonds, sugar and pine nuts.

What are your plans for these days? Do you celebrate Halloween? Or do you follow any other tradition?

In any case, have a nice celebration...



P.D. Desde aquí quiero mandar mucho ánimo a todos los afectados por el huracán Sandy
PS: I'd like to send my best wishes to all the people affected by hurricane Sandy

viernes, 26 de octubre de 2012

Week recommendations...

By Ferdinando Scianna
Photo by Ferdinando Scianna via Zero

Por fin es viernes! Aunque estaré un par de días fuera y mañana también trabajo, cuando llega el viernes parece que se respira un ambiente más alegre y relajado, no os parece?

It's friday, finally! Although I'll be away a couple of days and I'll work tomorrow, everybody seems to feel more cheerful and relaxed on fridays, don't you think?


Aquí tenéis algunas de las cosas que han llamado mi atención en la red esta semana:
Here you have what caught my eye this week in the internet:


Fotos de escolares alrededor del mundo...
Classroom photos around the world...


Beautiful fall challenge...


Si vuestro armario es un desastre, necesitáis leer este post (sólo en inglés)...
If your closet is a mess, you need to read this post...


Me han encantado estos matasuegras tuneados...


Gracias a Honestly WTF he encontrado este fantástico blog con fotos de encuentros entre personajes conocidos, Obama y Beyoncé, Dylan y Springsteen, Frida Kahlo y Trotsky...

Thanks to Honestly WTF, I found this amazing Tumblr with photos of celebrities hanging out together, Obama and Beyoncé, Dylan and Springsteen, Frida Kahlo and Trotsky...


Esto me hizo reír...
This made me laugh...


Preparándose para Halloween... a base de cócteles
Getting ready for Halloween... with cocktails



¿Qué hay de vosotros? ¿Algún plan especial para el fin de semana? En cualquier caso que lo disfrutéis!

What about you? Any special plans for the weekend? Anyway, enjoy every minute!


miércoles, 24 de octubre de 2012

About change...

Jennifer aniston herb ritts
Photo by Herb Ritts

Se avecinan cambios en mi trabajo, y por lo tanto en mi vida, ya que la mayor parte del día está dedicada al trabajo.

El cambio forma parte de la evolución, es necesario y siempre lo he percibido como algo bueno. Si no cambiamos, nos estancamos. Por lo que si queremos avanzar es imprescindible adoptar cambios en mayor o menor medida.

A lo largo de mi vida, los cambios fueron algo habitual, desde pequeña. Mi padre tenía alma de nómada, así que crecí en un entorno en el que los cambios eran habituales, era algo natural y nada traumático. No siempre fui al mismo colegio, he vivido en distintas ciudades, y me he mudado unas cuantas veces. Sin embargo, tengo que admitir que ahora me asusta.

Le he dado vueltas al tema estos últimos días, pensar en ello, racionalizarlo y poner en palabras lo que me asusta me ayuda a reducir el miedo.

Alcanzar la estabilidad conlleva cierto peligro, nos acostumbramos a determinado tipo de vida, de trabajo, de pareja, en definitiva nos acomodamos. Y cuanto más tiempo pasa más difícil se hace abandonar nuestra zona de confort. Creo que eso es lo que me ha ocurrido a mí, llevo ya unos cuantos años realizando el mismo trabajo, viviendo en el mismo piso, y ahora me veo obligada a salir de mi zona de confort, aventurarme al cambio. No tiene por qué ser malo, lo sé, pero no puedo evitar estar asustada.

¿Qué hay de vosotros? ¿Os asusta el cambio? ¿Qué hacéis cuando algo os asusta? ¿Cómo combatís el miedo?



I expect some changes at work, therefore in my life, cause I spend most of the day working.

Change is part of evolution, it's necessary and I've always seen it as a good thing. If we don't change, we get stuck. So if we want to progress, we have to accept changes to a greater or lesser extent.

Changes used to be common in my life, since I was a kid. My father had a nomadic soul, so I grew up in an environment where changes were something natural and not traumatic at all. I went to different schools, I lived in different cities and I've moved many times. However, I have to admit that now changes scare me.

I've been thinking a lot about it lately. I'm trying to put down in words what scares me, to rationalize it, because that helps me to reduce my fears.

To achieve stability brings some risk, we get used to our life, our job, our significant other... in short, we settle down. And the more time goes by the harder it's to leave our comfort zone. I think that's exactly what it's going on with me. I've been working in the same place for a while, living in the same apartment, I've settled down somehow, and now I'm forced to leave my comfort zone, to face a change. It's not necessarily bad, I know that, but I can't help feeling scared.

What about you? Are you afraid of change? What do you do when something scares you? How do you fight fear?

lunes, 22 de octubre de 2012

Mood Board #5

Photo Mood Board by Alex Musetti

Esta semana, entre el trabajo y el curso BYW no he tenido mucho tiempo para dedicarle al blog. Por ese motivo, para el Mood Board de hoy he aprovechado uno de los trabajos semanales que Holly nos ha encargado.

¿Os parece que refleja el estilo de Around Minetta?
Que tengáis una feliz semana...



This week has been quite hectic, my work and the BYW course haven't let me much time for blogging. That's why I thought about using one of the BYW weekly homeworks for today's mood board.

Do you think it reflects Around Minetta's style?
Have a nice and happy week...



P.D. Si os apetece ver los collages preparados por el resto de participantes en el curso, los encontraréis en Flickr
PS: If you want to see the mood boards made by other BYW students, you'll find them on Flickr.

miércoles, 17 de octubre de 2012

About lipstick effect...

Sophia loren
Sophia Loren photo found here

Hay varios estudios que relacionan el aumento de venta de pintalabios con momentos de crisis o recesión. De hecho podéis comprobarlo si introducís efecto pintalabios o lipstick effect en Google.

Personalmente alguno de esos estudios me parecen un poco machistas, se desprende de ellos que en esas épocas difíciles la mujer invierte en productos de belleza con un objetivo… conseguir un compañero sentimental, supongo que para que asegure su bienestar.

Pero dejando de lado, ese componente machista que me molesta tanto, hay algo cierto, y es el incremento de las ventas. En parte no me sorprende, tratar de extraer la belleza cuando todo alrededor está en contra es como un mecanismo de defensa.

En mi armario, siempre ha predominado el negro, sin embargo, cuando mi padre murió, de golpe sentí la necesidad de vestirme de colores y llevar accesorios más llamativos.
Yo no uso pintalabios habitualmente, pero si hay algo que me hace sentir que puedo con todo son unos buenos tacones. Todos tenemos algún día en el que al mirarnos al espejo nos entran ganas de llorar… o de romperlo! Pero aunque sea uno de esos días, con el pelo enmarañado, ojeras, cansada, triste… da igual, me calzo unos bonitos tacones y siento que me voy a comer el mundo.

¿Tenéis alguna prenda fetiche que os haga sentir así? ¿En momentos de bajón, qué os hace sentir más fuertes? 




There are many studies that state that lipstick sales increase in periods of crisis or economic recession. Actually if you search lipstick effect in Google you can see by yourself how many results is possible to find.

I find most of the studies a bit sexist as it appears that in difficult times, women spend on beauty with a goal in mind… to get a significant other, I presume that’s to ensure their welfare.

But leaving aside that sexist argument that bothers me so much, there’s something certain, the growth of lipstick sales is a fact. That doesn’t surprise me, I think that the beauty search is some kind of defense mechanism when we feel that everything else is falling apart.

Black has always predominated in my closet, however, when my father died, I suddenly felt the need to dress in bright colors and wear flashy accessories at least for a while.
I don’t usually wear lipstick, but there’s something that instantly makes me feel as I can deal with everything... a nice pair of high heels. We all have days when you look at the mirror and feel like crying... or you just want to break it. But even when I have a bad day hair, with dark circles under my eyes, tired, sad... no matter what, I put on my high heels and I feel I’ll rock.

Is there any garment that makes you feel like that? When you feel down, what makes you feel stronger?

Sophia Loren Life
Photo Sophia Loren by Alfred Eisenstaedt

P.D. Volviendo a los resultados de los estudios sobre la venta de pintalabios, mi teoría es que hay algo mucho mejor y más barato a lo que nadie se podrá resistir… pase lo que pase, lleva puesta tu mejor sonrisa.

PS: Going back to the results of the lipstick effect studies, I’ve got a theory, there’s something much better and cheaper that you can wear, something that no one could resist… come rain or shine, wear the best of your smiles.


lunes, 15 de octubre de 2012

domingo, 14 de octubre de 2012

Week recommendations...

It was cold winter morning by mala lesbia d4pmh8c
Photo by mala-lesbia

Esta semana mis recomendaciones llegan un poco tarde, cada minuto libre que he tenido ha sido para el curso BYW, pero hoy me he puesto al día con mis lecturas en Internet y no me resisto a compartir algunas con vosotros. Espero que os gusten...

This week my recommendations are a bit late, every minute of my free time was for the BYW course, but today I've caught up on my reads on the Internet and I can't resist to share some of them with you. I hope you like it...


Arte vegetal en el supermercado...
Vegetal art in the supermarket... 


Hablando de teléfonos...
Talking about phones...


Consejos para blogueros...
Good tips for bloggers...


Si te gusta la moda en el cine, no te pierdas Style me if you can, el nuevo blog de Mónica, creadora de Miss at la playa...
If you like fashion in movies, don't miss Style me if you can, the Monica's new blog, creator of Miss at la playa...


Habéis visto el look book Made & Crafted de Levi's? Me encanta la chaqueta de lana...
Have you seen the Made & Crafted look book from Levi's? I love the wool jacket...


Un bosque en forma de guitarra...
A guitar shaped forest...


Me gustaría ver todos estos documentales, habéis visto alguno? 
I want to watch all those documentaries, have you watched any of them?


He descubierto unos cuantos blogs muy interesantes en el curso que estoy siguiendo, escribiré sobre ellos en cuanto acabe, pero hay uno en particular que es una fuente de inspiración para fiestas, Fiesta fácil, en él encontraréis muchas ideas para Halloween...

I've found many interesting blogs in the BYW course that I'm following, I'll write about them as soon as I finish, but there's one in particular that it's a source of inspiration for parties, Fiesta fácil, there you'll find a lot of great ideas for Halloween...


¿Cómo ha ido vuestro fin de semana? ¿Habéis hecho algo especial? ¿Algún descubrimiento que queráis compartir? 
Feliz tarde de domingo!


How was your weekend? Have you done something special? Any new finding that you want to share?
Enjoy the sunday evening!


viernes, 12 de octubre de 2012

Talking about tea... Teterum

Cup of tea
Photo by Alex Musetti

Soy bebedora de . En el trabajo, lo habitual es verme con una taza de té en las manos a todas horas. Allí, por comodidad, suelo consumirlo en bolsitas, pero en casa, con más tiempo, recurro al té a granel. Según el momento del día, o incluso la estación del año me decanto por distintos sabores y mezclas.

En la isla hay algunas tiendas especializadas pero la verdad es que nunca encuentro el momento de pasarme por allí, y además cuando he ido, la variedad es tal, que me cuesta decidirme por uno. Al final lo que acabo haciendo es que cuando salgo de viaje me traigo la maleta llena de latas de té que encuentro en otras ciudades.



I'm a tea drinker. At work you can often see me with a cup of tea in my hands. There I use tea bags, cause it's easier, but at home, where I have more time to enjoy it I prefer loose tea. I like to try different flavors and blends depending on the time of the day or season.

There are some tea shops on the island but the truth is that I never find the right time to stop by, and when I visited them, there were such a variety of teas that I could hardly chose one. So every time I travel, I come back with my suitcase full of tea boxes from other cities.

Teterum1
Photo by Alex Musetti

Hace unos semanas, en uno de los blogs que sigo, Muy molón, hablaban de Teterum, una empresa creada recientemente por Patricia Polvora e Ivan Ruiz.

La idea me pareció brillante, ya que en España todavía no hay muchas iniciativas de este tipo, así que me metí en su web y contacté con ellos para saber más. Se ofrecieron a mandarme un pack de té así que ahora os lo puedo contar de primera mano.



Few weeks ago, I read about Teterum in one of the blogs I use to follow, Muy Molón. Teterum is a start up company managed by Patricia Polvora and Ivan Ruiz.

I liked so much the idea, since we don't have so many initiatives like that in Spain, that I went to their web and contacted with them to learn more about it. They offered to send me a pack of tea so now I can tell you about the experience first-hand. 

Teterum2
Photo by Alex Musetti

Tienen un servicio al que te puedes suscribir de forma mensual, trimestral o anual, y la primera semana del mes te llega a casa (o a donde tú prefieras) un paquete con una selección de tés. La selección la realiza Teterum según la temporada y forma parte de la sorpresa.

El embalaje es muy sencillo, pero impecable. Y la presentación incluye algunos detalles (que no desvelaré para no romper la sorpresa) que hacen la experiencia aun más placentera si cabe.

Mientras escribo, estoy saboreando uno de los tés, una mezcla de té verde con pequeñas virutas de chocolate, manzanilla, coco y aciano... una delicia.



You can subscribe to their service monthly, quarterly or even annually, and then the first week of the month you'll get a selected pack of teas right at the door of your home (or wherever you prefer). The selection of teas is made by Teterum depending on the season and it's part of the surprise.

The packaging is simple and very nice, just perfect. And they include some details (that I'm not going to tell you cause I don't want to ruin the surprise) that make the experience even more enjoyable if possible.

As I write this post, I'm sipping one of the teas, a blend of green tea with small chocolate chips, chamomile, coconut and cornflowers... delicious.

Photo by Alex Musetti

En fin, si os gusta el o estáis pensando en hacer un regalo, os recomiendo que visitéis la web de Teterum, es muy completa y encontraréis toda la información que podáis necesitar.

Hasta ahora yo sólo conocía esta modalidad de cajas sorpresas con productos de cosmética o papelería así que Teterum es toda una novedad para mí, y como me encanta el té, desde aquí les deseo mucho éxito.

¿Estáis suscritos a algún servicio de envío a domicilio? ¿Qué tipo de producto? ¿Os gusta la experiencia?

Que tengáis un feliz fin de semana...



Well, if you like tea or if you're thinking of making a gift, I recommend you to visit Teterum's web, you'll find all the information that you might need.

I only knew about this kind of gift box with cosmetics or stationery so Teterum is something new for me, and as I love tea, I wish them a great success.

Are you subscribed to any home delivery service? Maybe some gift box? What kind of products? Have you enjoyed the experience?

Have a nice weekend...

miércoles, 10 de octubre de 2012

About focus...

Charlotte Rampling
Photo by Richard Melloul

Desde pequeña he tenido problemas para centrarme en una sola cosa... Por ejemplo, me gusta leer y ver películas, escribir y hacer fotos. En ningún momento se me ocurrió elegir sólo una afición, todo me gustaba.

Cuando en el colegio llegó el momento de decidir entre ciencias o letras, yo tiré por la calle de en medio, es decir, elegí la opción que mantenía por un lado la literatura y la historia, y por otro las mates y la física, en igual proporción. Todo me gustaba.

Al llegar a la facultad, resulta que la carrera de Comunicación se dividía en dos especialidades, publicidad y periodismo. En un principio mi intención era cursar publicidad, pero en cuanto asistí a mi primera clase de redacción periodística, decidí cursar ambas especialidades, al menos mientras fuera posible.

Podría seguir dando ejemplos hasta aburriros, pero creo que llegados a este punto, y más si leéis a menudo el blog, ya os habréis imaginado que mis gustos, aficiones e intereses son muy variados.

Sin embargo, hay una cuestión recurrente en los cursos y foros sobre blogs. Todos coinciden en que los blogs deben centrarse en un tema principal, nada de dispersarse, debes elegir un tema y escribir sobre él. Para alguien como yo, que se dispersa con facilidad y que le gusta la variedad, me hace sentir como cuando era pequeña y algún insensato me preguntaba ¿a quién quieres más, a papá o a mamá? ¡Cómo voy a elegir!

Entiendo el concepto teórico, y admiro a las personas capaces de sentir pasión por algo muy concreto. Pero esa no soy yo. Si decidiera escribir a partir de ahora sobre un solo tema para conseguir más lectores, sentiría que estoy traicionando el espíritu del blog. Around Minetta nació con la idea de escribir sobre todo aquello que me gusta, de ahí que no exista un tema principal, son demasiadas cosas las que me gustan como para centrarme sólo en una.

¿Qué pensáis vosotros? ¿Os dispersáis con la misma facilidad que yo o de lo contrario tenéis una sola afición que os apasiona por encima de todo lo demás?

He hecho un recuento de las categorías de blogs que sigo habitualmente y son unas 14, de viajes, cocina, cine, arte, diseño, fotografía... ¿Qué hay de vosotros? ¿Os interesan temas diversos o sólo seguís blogs de una tema en concreto? ¿Qué tipos de blog leéis habitualmente?




Since I was a kid it has been hard to focus in just one thing... For example, I like to read and watch movies, to write and take photos. I never thought about choosing just one hobby, I liked everything.

In high school when I had to decide if I followed science or literature, I chose a third option, the one that allowed me to keep studying literature and history as well as maths and physics. I liked everything.

At University, I studied Communication, my plan was to get a degree in Advertisement, but when I went to my first journalistic writing class, I decided to follow both specialties, at least as long as possible.

I could go on giving you examples, but I think it's enough to give you a hint, mostly if you read often my blog, about the wide range of my tastes, hobbies and interests.

However, there's a recurring subject in courses or forums about blogging. Everyone agrees that blogs should focus on a main topic, shouldn't talk about many things, pick just one topic and write about it. For someone like me, who's easily distracted and likes the variety, it makes me feel like I did when I was a kid and some fool asked me who do you love more, Mom or Dad? How could I choose!

I totally understand the concept, and I admire people who can be passionate about something specific. But that's not me. And if I ever decided to write about just one topic to get more readers I'd feel I was betraying the blog's nature, as Around Minetta was born with the aim of writing about all the stuff I like. That's why there's not a main topic, I like many things, I couldn't focus just on one.

What do you think? Do you have many interests like me or do you have a favorite one?

I've just counted how many blog categories I usually follow, and there are about 14, about cooking, cinema, art, design, photography... What about you? Do you follow different kind of blogs? Or are they all about the same topic?


lunes, 8 de octubre de 2012

domingo, 7 de octubre de 2012

Starting Blogging Your Way...

Paulette Goddard
Photo via Honey Kennedy

Tras unos días fuera por trabajo, mañana vuelvo a la rutina habitual. Bueno, quizás no tan habitual, porque tal como os comenté hace unas semanas, me he apuntado a un curso online, BYW Boot Camp, organizado por Holly Becker de Decor8.

Estoy ansiosa por empezar, con muchas ganas de aprender y deseando conocer gente con intereses comunes. Sin embargo, aun no sé cómo voy a sacar tiempo para hacerlo todo, así que es posible que durante este mes la publicación de posts no sea muy regular. Aun así, os iré contando mis avances en el curso.

Espero que hayáis disfrutado del fin de semana, y que mañana empecéis la semana con renovada energía...




I've been few days away for work and tomorrow I'll be back to my usual routine. Well, maybe not so usual, as I told you few weeks ago, I signed up for the online course BYW Boot Camp organized by Holly Becker from Decor8.

I'm looking forward to start, eager to learn and willing to meet people with common interests. However I don't know yet how I'll manage my time, so I might not be so regular with my posts during this month. Still, I'll tell you about my progress with the course.

I hope you've enjoyed the weekend and that you start the new week with renewed energy...


viernes, 5 de octubre de 2012

Back from New York...

Yellow NYC
Photo by Glen Allsop

Ya estoy de vuelta en casa, aunque mi mente sigue rondando por las calles de Manhattan. No he tenido tiempo de preparar las recomendaciones de esta semana así que en su lugar os dejo unas fotos de mis edificios favoritos.

Las fotos son de Glen Allsop, un fotógrafo australiano que vive en Nueva York, al que sigo desde hace un tiempo en Tumblr.



I'm already back home, but my mind still wandering through Manhattan. I had no time to prepare this week's recommendations so I leave you some photos of my favorite buildings instead.

The photos were made by Glen Allsop, an australian photographer who lives in New York, whom I follow in Tumblr for a while now.

NYC by Glen Allsop Chrisler bldg
Photo by Glen Allsop


NYC by Glen Allsop
Photo by Glen Allsop


Algún plan para este fin de semana? Yo estoy deseando empezar el curso BYW con Holly Becker de Decor8...

Que disfrutéis del finde!



Any plans for the weekend? I do, I'm just about to start BYW course with Holly Becker from Decor8...

Enjoy the weekend!

lunes, 1 de octubre de 2012

One year...

Happy anniversary

Aunque suene a tópico, me parece increible que haya pasado un año desde que empecé este blog. De apenas saber lo que era un blog, me he convertido en una adicta de la blogosfera. Todo empezó por un curso online en la UOC (Universitat Oberta de Catalunya) sobre viajes e internet, las prácticas estaban relacionadas con la creación de un blog, así que a toda prisa inicié Minetta Street, sobre mi ciudad favorita. Pero en poco tiempo sentí la necesidad de escribir sobre temas más diversos y compartir todo aquello que iba encontrando en el camino y me fascinaba. Y entonces nació Around Minetta.

Desde un principio escribí en inglés y castellano, lo cual requiere un sobre esfuerzo por mi parte, pero la mayoría de mis blogs favoritos y en los que me inspiré eran en inglés así que expresarme en los dos idiomas surgió de una forma casi natural. Además me pareció que siempre sería mejor mi inglés, con posibles errores y limitaciones, que un frío traductor automático.

Después de un año, sigo con la misma sensación del primer día... ¿Hay alguien ahí? ¿Será esto uno más de mis monólogos o hay alguien leyéndome? No he conseguido miles de lectores, ni siquiera cientos, como tantos otros blogs tras un año de existencia, pero si me paro a pensar, en realidad no era ese el objetivo. Se trataba de escribir, compartir y pasarlo bien. He disfrutado mucho haciéndolo así que, sin duda, objetivo conseguido.

En realidad Around Minetta ha superado mis expectativas, dado que gracias al blog he encontrado gente fantástica, inspiración y proyectos muy interesantes. Para mí era un reto llegar a cumplir un año, y no sólo he llegado, sino que hoy siento las mismas ganas e ilusión del primer día.

Gracias a todos por estar ahí...



It might sound like a cliché but I can hardly believe there's been a year since I first started this blog. I barely knew what a blog was and now I'm a sort of an addict to the blogosphere. It all began when I followed an online course with the UOC (Universitat Oberta de Catalunya) about traveling and internet, some of the practices had to do with having a blog so I started as fast as I could Minetta Street, about my favorite city. Soon I felt the urge to write about different topics and share all that fascinated me on my way. And so was born Around Minetta.

From the beginning I wrote in both english and spanish, which requires an extra effort for me, but most of my favorite blogs and those who inspired me were in english so it was something natural to express myself in both languages. Plus I thought my english, probably with mistakes and limitations, would always be better than a cold automatic translator.

After one year, I still have the same feeling of the first day... Is anybody out there? Is this just another monologue or is there anyone reading what I write? I don't have thousand of readers, not even hundreds, like so many other blogs after one year of life, but if I think about it, that wasn't the objective. It was all about writing, sharing and have fun. I've enjoyed a lot doing it so my aim is definitely accomplished.

Actually Around Minetta has exceeded my expectations as it made me find great people, inspiration and interesting projects. For me it was a challenge to go on with this for one year, and now I can say that I did it. Today I still feel the same enthusiasm and excitement of the first day.

Thank you all for being there...


Photo layout based on Pugly Pixel layouts.
Photo sources 12; 3

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...